Garnish Section, Green Onions. Freeze-dried green onions are processed with advanced technology that preserves the flavor. Marukome stocks ingredients from around the world. We periodically carry out inspections, and perform safe and secure quality control. Freeze-dried green onions are transformed into a garnish for convenient instant miso soup that can be quickly enjoyed.

About Freeze-Drying Methods

Washing and sorting the ingredients

Washing and sorting the ingredients

수동 분류 및 세척. 이 단계는 오염을 방지하기 위해 여러 번 반복됩니다.

신선한 파가 생산 라인에 전달되면 뿌리가 제거되고 줄기가 생산 라인에 배치됩니다. 약 10 명의 검사원이이 준비 단계에서 오염을 확인합니다.

진흙, 풀, 작은 돌 등은 고압 세척기로 씻어 낸 후 흐르는 물 세척기와 샤워 세척기로 반복해서 파를 세척합니다. 검사관은 파를 묶어 각 세탁기 사이의 생산 라인에서 색이나 모양이 좋지 않은 이물질과 파를 육안으로 확인합니다.

손질 한 파는 5mm 길이로 썰어 염소 수로 살균 한 다음 샤워로 씻는다. 가공 된 파는 깨끗한 상태로 다음 공정으로 보내집니다.

Highlights. Workers visually check the condition of the green onions while checking for difference in color or shape, and then sort the green onions. High-pressure Washing. Mud, insects, small rocks, fibers, etc. are washed off the green onions with high-pressure water. Shower washing.The green onions are washed with a shower on a vinyl-covered production line.Visual Sorting.The color and shape of the green onions are carefully inspected while checking for contaminants.Sterilization (two times). The cut green onions pass through a pool of chlorinated water and are sterilized.

Pre-Freezing to Freeze-Drying

Pre-Freezing to Freeze-Drying

동결 건조 기술은 재료의 풍미를 보존하기 위해 최첨단 기술로 제어됩니다.

선별과 세척을 반복 한 후 파는 전용 트레이에 쌓아 냉동 건조기에 담기 전 냉동 전 과정을 거치게됩니다.

파를 사전 냉동하면 동결 건조 후 흡수율이 향상되고 완성 된 맛, 향, 색 등이 향상됩니다.

미리 냉동 된 파를 냉동 건조기에 넣습니다. 진공 상태가 된 후 압력을 낮추어 수분 함량을 높이고 고품질 제품을 만듭니다.

기술은 식품의 풍미를 보존하기 위해 냉동, 건조, 가열 등의 균형을 제어하는 데 사용됩니다.

Highlights. Workers pay attention to constantly maintain a clean condition by carefully cleaning the trays, rails, etc. The green onions are spread out on the trays which are then stacked in several tens of layers and moved to the pre-freezing room. The trays move along rails that crisscross the ceiling, and move from the pre-freezing room to the freeze dryer.
The trays and rails are cleaned every day. These are made of rust-resistant stainless steel. To prevent dirt and contamination and to maintain a clean condition, the workers carefully wash areas that cannot be easily reached by the cleaning equipment by hand.

Foreign matter inspection

Foreign matter inspection

검사원은 파를 꼼꼼히 확인하여 미세한 이물질도 간과되지 않도록합니다. 각 검사는 세 번 수행됩니다.

먼저 동결 건조 된 파를 시각적으로 분류합니다. 검사관은 검사대에 파를 몇 개 올려 놓고 확인합니다.

그들은 파 조각에 붙어있는 작은 벌레 나 작고 투명하고 투명한 비닐이나 직물 조각을 찾습니다. 노동자들은이 놀라운 일을 참을성있게 수행합니다.

곤충이 특히 좋아하는 잎채소의 경우 검사원은 꼼꼼하게 검사하고 분류하는 데 특별한주의를 기울입니다.

검사관은 오염 물질뿐만 아니라 파의 색과 모양을 확인합니다. 이물질과 불량품은 다른 트레이에 배치됩니다. 이 단계는 세 번 반복됩니다.

파를 체로 체로 쳐서 작은 물건을 제거한 후 자기 센서와 육안 선별기를 거쳐 엄격한 검사를 거친 파는 금속 탐지기를 통과하여 포장됩니다.

Highlights. Multiple checks are performed with visual sorting, magnetic sorting, and a metal detector.Three visual sorting sessions! Veteran inspectors check the color and shape of each green onion, and carefully look for contaminants. The visual sorting session is repeated three times, and each time the inspector's name is recorded. Sifting, Magnetic Sorting, and Visual Sorting. Bits of green onion that are too small are removed with a vibrating sieve. Next, iron sand and other foreign matter are removed by a magnetic sorter. Finally, the green onions are visually sorted. Metal Detector. The green onions are checked for metallic foreign matter, such as iron or steel, before packaging.

Analysis Center Building

Analysis Center Building

잔류 농약 측정에서 식품 첨가물 검사에 이르기까지 제품은 국가 표준 값의 절반 인 당사 표준을 통과해야합니다.

최첨단 검사 장치를 갖춘 분석 센터에서는 식품의 안전성을 확보하기 위해 광범위한 검사를 실시하고 있습니다.

예를 들어 잔류 농약은 627 개, 항생제는 166 개, 방부제, 감미료, 산화 방지제 등 식품 첨가물은 65 개 품목을 검사한다. 미생물, 중금속 등의 검사도 실시하여 총 928 개 항목을 검사하고 있습니다. (2016 년 4 월 현재)

파를 수확하기 직전에 샘플 검사를받습니다. 검사를 통과 한 사람 만 수확되어 동결 건조 공장으로 보내집니다. 냉동 건조 된 파는 다시 검사를 거쳐이 검사를 통과 한 파만 출하됩니다.

Highlights. Highly skilled technical staff use state-of-the-art inspection equipment to perform strict inspections. Expert staff members use about 200 cutting-edge inspection devices to perform a total of 978 inspection items. (as of April 2016) Our acceptance standard values are half of the Standard values of Japan. Only safe products that have passed our strict standards are shipped.

Each section controls the quality with strict inspection standards. This is stronghold of our quality control.

Pretreatment Room. Samples are extracted and sent to the inspection equipment.Pesticide Residue Pretreatment Room. Antibiotic Pretreatment Room, Heavy Metal Pretreatment Room, Instrumental Analysis Room. Each extracted component is precisely measured and recorded as data. Gas Analysis, Fluid Analysis, Heavy Metal Analysis.

Confirmation of the freeze-dried green onion manufacturing process

Confirmation of the freeze-dried green onion manufacturing process

Sentiments on Quality Control

We confirm the safety of our products for the customer. Quality Assurance Department Quality Assurance Dept. Osamu Kinoshita
우리는 또한 공장을 검사합니다.

우리는 또한 공장을 검사합니다.

우리는 품질 관리에서 타협하지 않으며 고객에게 안전하고 신뢰할 수있는 품질을 제공합니다.

원료로 사용되는 야채와 수산물은 불가피하게 작은 오염 물질, 곤충, 미생물이 함께 배달됩니다. 따라서 다소 과도하게 보일지라도 광범위한 검사를 반복하는 것이 중요합니다.

나는 정기적으로 공장을 방문하여 작업이 적절한 환경에서 수행되는지 확인합니다. 공장 현장에서 관찰 한 내용을 듣고 직접 눈으로 상황을 확인합니다.

お 気 に 入 り に 登録 し ま し た